Okay, the user wants me to translate "signaling compounds" into Spanish. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Spanish. The second rule states that if the content is already in Spanish, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, "signaling compounds" in Spanish would be "compuestos de señalización". I need to make sure that's the correct translation. Let me confirm. "Signaling" as an adjective here is "de señalización" and "compounds" is "compuestos". Yes, that seems right. I don't see any other possible translations. The user didn't provide any context, but the rules don't mention needing context, just a direct translation. Since the original isn't in Spanish, I have to translate it. No explanations, just the result. Alright, that's it.
compuestos de señalización
Palabras populares
Explora el vocabulario más buscado
Descarga la app para desbloquear todo el contenido
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!